Nekada su radio amateri i klubovi radio amatera umnogome pomagali ljudima i bili od pomoći u raznim prilikama. I u proteklom ratu su radio amateri spajali i povezivali mnogobrojne porodice rasute tokom ratnih dešavanja diljem naše zemlje i svijeta. Danas je tehnika uznapredovala i sada su u modi mobilni i bežićni telefoni kao i internet. U Fojnici je prije rata postojao klub radio amatera, danas toga nema, ali ima jedan čovjek koji se i danas druži sa ovim uređajima družeći se putem kratkih i dugih talasa sa prijateljima. To je 70 godišnji Anto Bilić kojeg u njegovom naselju Lužine i u Fojnici svi znaju jedino po imenu Bajto. Bajto je penzioner i živi sa suprugom Jadrankom koja je također penzioner...
U naselju Dusina općina Fojnica tokom mjeseca ramazana igrao se prvi ramazanski turnir u bilijaru koji se igrao u prostorijama gdje se okupljaju mladi ovog naselja u Dusini. Na ovom turniru u Dusini koji je trajao desetak dana nastupila su 24 takmičara. Igralo se po grupama da bi u finalu igrala tri najbolja takmičara svako sa svakim. Najbolji je bio i postao pobjednik prvog ramazanskog turnira u bilijaru u Dusini Kenan Salčinović, drugo mjesto je pripalo Senaidu Akšamoviću i treće mjesto je pripalo Ramizu Salčinoviću. Pobjednicima su pripale novčane nagrade a u organizaciji turnira pomogao je i bio sudija turnira Fuad Fejzić.
Jučer je na Prokoškom jezeru udaljenom 25 kilometara od Fojnice obilježena trinaesta godišnjica helikopterske nesreće koja se dogodila 17. septembra 1997. godine u kojoj su živote izgubili 12 visokih međunarodnih dužnosnika među kojima je bio i tadašnji zamjenik visokog predstavnika Gerd Wagner. Komemoraciji 13. godišnjice helikopterske nesreće na Prokoškom jezeru su prisustvovali Visoki predstavnik za BiH Valentin Inzko, potpredsjednik Federacije BiH Mirsad Kebo, ambasador Velike Britanije u BiH Michael Tatham, komadant NATO-a u BiH i drugi visoki dužnosnici međunarodne zajednice, zamjenici ambasadora Njemačke i Velike Britanije, zamjenik gradonačelnika Sarajeva, načelnici Fojnice i Bugojna itd. Nakon intoniranja himni UN i BiH položeni su vijenci na mjesto pogibije.
Prisutnima se obratio visoki predstavnik za BiH Valentin Inzko koji je na početku svog govora citirao američkog pjesnika Longfellova kazavši da su životi i vrline mrtvih poput "tragova stopala u pijesku vremena" koji živima mogu biti vodilja"...
Prisutnima se obratio visoki predstavnik za BiH Valentin Inzko koji je na početku svog govora citirao američkog pjesnika Longfellova kazavši da su životi i vrline mrtvih poput "tragova stopala u pijesku vremena" koji živima mogu biti vodilja"...



